Hiermit heiße ich Sie und Euch herzlich zu meinem Blog über Schutz-, Schein-, Zweck- und sonstige Ehen willkommen! So hoffe ich zum besseren Verständnis dieses Tabuthemas beizutragen und einen künstlerischen wie politischen Beitrag zur aktuellen Integrationsdebatte zu leisten. Es soll ein Diskurs zu den Themen Aufenthaltserlaubnis, Ausländerintegration, Einwanderungsgesetze bis hin zu Schutzehe eröffnet werden. Über eine rege Beteiligung freue ich mich sehr!
Natasa Drakula
M For Fake
Nicht nur zum Schein politisch – zur Installation M for Fake von Nataša Drakula
Sonntag, 17. Oktober 2010
Mittwoch, 13. Oktober 2010
Dienstag, 12. Oktober 2010
Ehen, an die der Staat nicht glaubt
GRAUE EHE Ob zum Schein oder aus Liebe - die Hintergründe jeder Ehe sind vielfältig. Natasa Drakula zeigt im Kunsthaus Meinblau, was jene durchmachen müssen, denen die Behörden unromantische Motive unterstellen
von SONJA VOGEL für die taz am 02.10.2010
Anonymität ist die Voraussetzung, um öffentlich über zwischenmenschliche Verhältnisse zu sprechen, denen der Staat mit Misstrauen begegnet. Diesen Umstand nimmt Natasa Drakula in ihrer ersten Einzelausstellung "M For Fake" zum Anlass, sich der Ästhetik des Scherenschnitts zu bedienen. Sie präsentiert auf Video Interviews mit acht Männern und Frauen. Alle sprechen über ihre Erfahrungen mit einer Zweckehe. Man sieht ihre Silhouetten und man hört sie. Die Sprechenden nennen keine Namen. Was sie sagen, ist strafrechtlich relevant.
"In Frankreich nennt man es die graue Ehe", sagt Drakula, "weil sie in einem gesellschaftlichen Graubereich stattfindet." Die Scheinehe selbst ist kein Straftatbestand. Auch in Deutschland ist vielmehr das "Erschleichen von Aufenthaltstiteln" strafbar, eine Unterstellung, die jede hierzulande geschlossene binationale Ehe trifft. Es ist dieser Graubereich, der die Interviewten in den Schattenriss zwingt und das Einzelschicksal zum Beispielhaften erhebt. Ihre Motivationen und Bedürfnisse sind unterschiedlich. Gemeinsam ist allen der Verweis auf eine Realität, die Menschen ohne gesicherten Aufenthaltstitel Rechte vorbehält. Eindrucksvoll zeigt die Installation, was Menschen riskieren und opfern, um sich oder andere in eine bessere Ausgangsposition zu bringen. Sie kämpfen gegen behördliche Willkür, verheimlichen, täuschen vor oder inszenieren die perfekte eheliche Harmonie.
Eine Frau aus der Türkei heiratete einen schwulen Deutschen. Er wohnt heute mit seinem Freund in Spanien, sie lebt mit ihrem hier. Die Ehepartner sind damit sehr glücklich. Sie bleiben verheiratet, obwohl es nicht mehr vonnöten ist. Ein junger Mann, der als Kind vor dem Krieg in Bosnien floh, heiratet seine deutsche Freundin, als nach 10 Jahren seine Abschiebung droht. "Es war zwar keine Scheinehe in diesem Sinne. Aber wir haben geheiratet, um zusammen bleiben zu können."
Immer der Verdacht
Oder das deutsch-ägyptische Paar. Er wohnt in Kairo. Ob sie sich sehen können, bestimmen ausschließlich die deutschen Behörden. Dass eine Frau für das Besuchsvisum eines Mannes bürgt, reicht bereits aus, um das deutsche Konsulat zu alarmieren: "Da ist immer gleich der Verdacht. Und wenn irgendwas merkwürdig ist, muss Geld hinterlegt werden." Die Unterstellungen, der finanzielle und bürokratische Aufwand nagen an der Beziehung. Eine Scheinehe? "Ich würde es als romantische Zweckehe bezeichnen. Es ist ja auch Liebe. Nur muss ich dafür nicht verheiratet sein." Schließlich ist da die Frau, die, um aus dem sozialistischen Polen zu ihrem Freund ziehen zu können, einen anderen Mann heiratet. Die Verhöre der deutschen Behörden erträgt sie nur unter Beruhigungsmitteln. Als Scheinehe bezeichnet sie ihren Fall nicht: "Es ging ja nicht um die Verbesserung des Lebensstandards, sondern um unsere Familie."
Besonders deutlich wird die Absurdität des Scheinehevorwurfs, wenn von dem für die Schließung binationaler Ehen vorgesehenen Fragenkatalog berichtet wird. Was isst sie am liebsten zum Frühstück? Was hat er ihr zuletzt geschenkt? Ein Mann: "Wir haben nie zusammengelebt, trotzdem kenne ich ihr Lieblingsparfüm: Kenzo Blau. Ich habe es nie gesehen, nie gerochen." Vor diesem Hintergrund wirkt das im Endlosloop laufende Privatvideo von Drakulas eigener Hochzeit geradezu absurd. Zu sehen ist das lächelnde Paar im Standesamt, wie es ausgelassen tanzt, wie es beglückwünscht wird. Die Bilderbuchhochzeit genauso wie die Prozedur der Vertragsunterzeichnung werden so zur Performance. Während die Hochzeitsgesellschaft feiert, liest man im Untertitel: "Wir hatten eine ganz normale Hochzeit, waren aber der Meinung, dass die ständigen Forderungen der Behörden von Anfang an unsere Beziehung belasteten. Heute, 12 Jahre später, sind wir geschieden und gute Freunde." Der Scheinehen-Diskurs, so Drakula, unterschlage, dass eine solche Entscheidung für alle Beteiligten eine existenzielle sei. Die "Scheinehe" lebt von der Unterstellung, die Menschen aussondert. Schließlich kann nur in den Verdacht kommen, sich etwas erschleichen zu wollen, wem fundamentale Rechte vorenthalten wurden. Denn wer würde die gängige Heirat aus Steuergründen als Schein verunglimpfen?
Die Stärke von Drakulas Ausstellung ist nicht das künstlerische Arrangement. Es ist der politische Gehalt. Sie sei froh über Sarazzins Äußerungen, sagt sie, denn sie hoffe auf eine Debatte um Integration, die nicht bei der Bringschuld Zugezogener stehen bleibt. Die Förderung ihrer politischen Kunst sieht sie als Zeichen: "Vielleicht ist eine Zeit gekommen, in der auch ich mich verstanden fühlen kann."
Nur der kann in den Verdacht kommen, sich per Eheschließung etwas erschleichen zu wollen, dem Rechte vorenthalten wurden. Wer würde die Heirat aus Steuergründen als Schein verunglimpfen?
Kunsthaus Meinblau , Christinenstraße 18/19, 10119 Berlin. Bis 17. Oktober. www.meinblau.de
Montag, 11. Oktober 2010
Deutsche Welle | Beitrag auf Kroatisch 10.10.2010
U Berlinu su predstavljeni radovi hrvatske umjetnice Nataše Drakule, porijeklom
iz Novske, koja se bavi temom ugovorenih brakova. Prikazuje priče ljudi kojima je brak bilo jedino rješenje za legalni ostanak
u Njemačkoj.
Lažni brak kao propusnica za zaštićeno društvo
Nataša Drakula je 1991. godine došla u Njemačku, mijenjajući četiri puta svoj status. Prvo turistički, brzo potom prognanički, pa studentski. Po završetku fakulteta stekla je pravo na legalan boravak i dobila njemačko državljanstvo, pod uvjetom da se odrekne hrvatskog. Njeno vjenčanje bilo je iz ljubavi, ali vremenom je upoznala mnogo ljudi kojim je ugovoreno vjenčanje bila posljednja slamka za spas od progona iz Njemačke.
„To po meni nije udaja iz koristoljublja, već udaja iz egzistencijalnih razloga. Ljudi koji se odluče na taj korak su primorani to učiniti. Oni ne žele prevariti državu, već sebi omogućiti normalan život u ovoj zemlj, dobiti prava koja do tada nisu imali, otvoriti račun u banci, unajmiti stan, prijaviti se za posao... Oni tim korakom dobijaju puna prava.“
Samohranu majku od progona iz Njemačke spasio homoseksualac
Na taj korak bili su primorani i prognanici s prostora bivše Jugoslavije. Njemačka ih je prihvatila i trpjela njihov boravak do okončanja rata. Uslijedili su progoni i prisilno vraćanje, prvo samaca, pa cijelih obitelji i na kraju samohranih majki s djecom. Nataša je razgovarala s nekoliko osoba koje su se formalno vjenčale da bi ostale u Njemačkoj, među njima i s mladom samohranom majkom iz Bosne i Hercegovine.
„Imala je dečka, oca djeteta, i nije mogla tako lako naći nekoga tko bi se vjenčao, niti s njom niti s s njenim dečkom. Neko je vrijeme tražila i na kraju se udala za jednog homoseksualca. Nakon tri godine, kada je ona dobila stalni boravak, on je njoj rekao „Što se mene tiče, mi možemo ostati u braku“. Već su imali zajednički krug prijatelja, ona i njena kćer su bile integrirane u njegovu obitelj. Ona se tek preko njega integrirala u ovo njemačko društvo, počela učiti njemački i kroz njega upoznala puno Nijemaca, tako da se njen život potpuno promijenio na bolje. Šest godina prije toga je bila izbjeglica, i onda je preko njega postala član ovog društva.“
Ugovoreni brak kažnjiv i nakon 30 godina
Nema baš svaka priča ovako sretan kraj, kaže Nataša. U ugovorenim brakovima ima i slučajeva ucjenjivanja, prevare, nasilja. Inače, u Njemačkoj su ugovoreni brakovi tabu tema, o ovome se u javnosti mnogo ne raspravlja, a kažnjivi su čak i 30 godina kasnije. Ukoliko se dokaže da je osoba bila vjenčana zbog stjecanja prava na dozvolu boravka, može biti prognana iz zemlje i nakon trideset godina. „Nijemci uglavnom pristaju na takvu vrstu vjenčanja. Razmišljala sam tko bi to kod nas napravio, jer je kod nas brak još uvijek nekakva tradicionalna institucija, ženi se iz ljubavi. Pitala sam, na primjer, ljude iz Bosne koji su imali to pozitivno iskustvo bi li i oni pristali na ugovoreno vjenčanje da pomognu nekom drugom. Odgovorili su da bi. Pitala sam i one koji su već jednom tako pomogli, bi li opet to isto učinili. Čini se da ne bi, jer su rekli da bi im to ipak bila prevelika obaveza.“
Video instalacija Nataše Drakule sa pričama anonimnih sudionika prikazuje se u berlinskoj umjetničkoj četvrti Prenzlauer Berg i otvorena je do 17. rujna.
Autorica: Selma Filipović, Berlin
Deutsche Welle | Beitrag auf Serbisch 08.10.2010
Brakom protiv neizbežnog progona
Na ugovoreni brak u Nemačkoj pristale su i mnoge izbeglice iz zemalja bivše Jugoslavije, koje ni po cenu života nisu želele da se vrate u svoje domove.
Nataša Drakula je 1991. godine došla u Nemačku, menjajući četiri puta svoj status. Prvo turistički, ubrzo potom izbeglički, pa studentski. Po završetku fakulteta stekla je pravo na legalan boravak i dobila nemačko državljanstvo, pod uslovom da se odrekne hrvatskog.
Njeno venčanje bilo je iz ljubavi, ali vremenom je upoznala mnogo ljudi kojim je ugovoreno venčanje bilo spas od progona iz Nemačke.
„To po meni nije udaja iz koristoljublja, već udaja iz egzistencijalnih razloga. Ljudi koji se odluče na taj korak su primorani da to naprave. Oni ne žele prevariti državu, već sebi omogućiti normalan život u ovoj zemlji da dobiju prava koja do tada nisu imali: da otvore račun u banci, iznajme stan, da se prijave za posao. Oni s tim korakom dobijaju puna prava.“
Samohranu majku progona spasio homoseksualac
Na taj korak bile su primorane i izbeglice sa prostora bivše Jugoslavije, Nemačka ih je prihvatila i njihov boravak prihvatala do okončanja rata. Usledili su progoni i prisilno vraćanje, prvo samaca, pa celih porodica i na kraju samohranih majki sa decom. Nataša je uradila nekoliko anonimnih razgovora sa ljudima koji su se formalno venčali da bi ostali u Nemačkoj, među njima i mlada samohrana majka iz Bosne i Hercegovine.
„Imala je dečka, oca deteta, i nije mogla tako lako naći nekoga ko će da se uda i za nju i njenog dečka. Neko je vreme tražila i na kraju se udala za jednog homoseksualca. Nakon tri godine, kada je dobila stalni boravak, on je njoj rekao „Što se mene tiče, mi možemo ostati u braku“.
Već su imali zajednički krug prijatelja, ona i njena ćerka su bile integrisane u njegovu porodicu. Ona se uz pomoć njega integrisala u nemačko društvo, počela da uči jezik i uz pomoć njega upoznala Nemce, tako da se njen život potpuno promenio - na bolje. Šest godina pre toga je bila izbeglica i onda je brak omogućio da postane član ovog društva.“
Ugovoreni brak kažnjiv i nakon 30 godina
Nema baš svaka priča srećan kraj, kaže Nataša. U ugovorenim brakovima ima i slučajeva ucenjivanja, prevare, nasilja. Inače, u Nemačkoj su ugovoreni brakovi tabu tema, o ovome se u javnosti mnogo ne raspravlja, a kažnjivi su čak i 30 godina kasnije. Ukoliko se dokaže da je osoba bila venčana zbog sticanja prava na boravak, može biti proterana iz zemlje i nakon trideset godina.
„Nemci uglavnom pristaju na takvu vrstu venčanja. Razmišljala sam ko bi to kod nas napravio, jer je kod nas brak još uvek nekakva tradicionalna institucija, ženi se iz ljubavi. Pitala sam, na primer, ljude iz Bosne koji su imali to pozitivno iskustvo da li bi i oni pristali na ugovoreno venčanje da pomognu nekom drugom, odgovorili su da bi. Pitala sam i one koji su već jednom tako pomogli, da li bi opet to isto napravili. Čini se da ne bi, jer su rekli da bi im to ipak bila prevelika obaveza.“
Video instalacija Nataše Drakule sa pričama anonimnih svedoka prikazuje se u berlinskom umetničkom kvartu Prenclauer Berg i otvorena je do 17. oktobra.
Autor: Selma Filipović, Berlin
Sonntag, 10. Oktober 2010
Beitrag im "Hrvatski Glas Berlin" am 07.10.2010
0
NEOBIČNI PROJEKT NATAŠE DRAKULA
tekst i foto: Sonja Breljak
tekst i foto: Sonja Breljak
U Kunst Haus Meinblau u ulici Christinenstrasse broj 18/19, u sklopu umjetničkog centra Pfefferberg smješten je odnedavno jedan neobičan projekt, umjetnički perfomans. Tema ovog projekta je prilično nesvakidašnja. O njoj se ne govori previše u javnosti. Poput nekog je tabua. A prisutna. Kompleksna. I državnim zakonima i …kažnjiva!
Radi se o sklapanju braka radi dobijanja dozvole boravka,njemačkih dokumenata, dozvole rada i drugih pogodnosti do kojih uvijek i nije lako doći. Osoba koja je na umjetnički način dotakla i otvorila ovu tabu temu je Nataša Drakula s kojom smo promatrajući njen projekt progovorili riječ dvije o njegovu sadržaju i temi kojom se bavi.
–Zovem Nataša Drakula. Došla sam u Berlin 1991. iz Zagreba. Rođena sam u Novskoj ali sam u školu i na studij išla u Zagreb. Došla sam ovdje kao turist, pa kao izbjeglica, potom kao student. Studirala sam ovdje na Umjetničkoj školi, vizualne komunikacije tako da sam dugo godina imala agenciju grafičkog dizajna i umjetnost mi je bila kao hobi. Ovo je moja prva samostalna izložba prikazana javnosti. Temu ne bih nazvala udajom ili ženidbom iz koristoljublja, prije činom koji se učini iz egzistencijalnih razloga.
Ljudi koji se odluče na taj korak, primorani su da to naprave, oni ne razmišljaju o tome kako time varaju državu nego žele da si omoguće neka prava u ovoj državi, otvore konto u banci, iznajme stan, potraže posao. Oni time dobijaju puno ali i plaćaju ne malu cijenu. Biti radi toga godinama u braku nije nešto što se može olako shvatiti. Ljudi koji to naprave, na neki su način poput nekih heroja. Htjela sam ovu temu malo osvjetliti, izložiti oku javnosti. U stvarnosti je taj čin neki tabu i krivično djelo a za moje “junake” koji su to učinili, to je poput nekog herojskog čina. Za njih je taj čin bio spas. Sadržaj ovog projekta su razgovori s pojedinačnim osobama. Razgovori su anonimni, osobe stoje iza platna kroz koje su snimljeni, pa se vidi njihova sjena i geste a čuje glas. Oni pričaju svoju priču.
Svaki slučaj je poseban i svako ima neku svoju strategiju kako su to napravili. Pitala sam i muškarce i žene, one koji su to morali napraviti radi papira kao i one koji su to učinili da nekome omoguće boravak. Ima tu osoba iz Moldavije, Egipta, Bosne i Hercegovine a ima i Nijemaca. Imala sam dosta pozitivnih primjera, iskustava ljudi. Čini se da kada ljudi imaju negativna iskustva, onda o tome i ne žele razgovarati. Čula sam da ima i loših slučajeva, svojevrsnih ucjena, prijevara a ja sam tijekom rada na ovom prijektu u većini naišla na ljude koji su to učinili iz solidarnosti. Većina ljudi ne zna što ih očekuje kad se upuste u tako nešto. Žele da pomognu sebi ili drugome. Ali to traje nekoliko godina i nosi sobom brojne veze, razgovore, formalnosti, veza ne može biti bez puno dodirnih, zajedničkih stvari o kojima se treba pobrinuti ili ih riješiti. Čula sam od sugovornika, kako je najvažnije za one koji se u to upute, da se ljudi dobro razumiju, da imaju povjerenje i da sve stvari sa državnim službama naprave na vrijeme.
Iako je to brak samo na papiru, povezanost među ljudima je velika jer se moraju osloniti jedni na druge, pogotovo oni koji to čine jer trebaju papire. Imam i jedan respekt prema tim ljudima. Razmišljala sam, ko bi to kod nas napravio, brak je kod nas još jedna tradicionalna institucija. Ovdje je drugačija situacija. Zanimljivo je kako su ovi postupci, sklapanje braka radi papira, vrlo kažnjivi od strane države i kako poput kakva teška ubistva, teško ili nikako ne zastarjeva, rekla nam je umjetnica. -To po meni nije takav težak, kriminalan čin. Moja intencija je da se ti zakoni o braku iz 1949. godine malo prorade. Mislim da bi trebalo promjeniti nešto u tome, jer od tada su u zemlju došli milijuni migranata pa bi i tu stranu, boravka i sklapanja braka, tu tematiku općenito, trebalo otvoriti. Idući tjedan planiram na ovu temu jednu podijum diskusiju na koju namjeravam pozvati kompetentne ljude iz politike i kulture …rekla nam je Nataša Drakula čiji projekt o braku radi papira ili kako se to kaže “ iz koristoljublja”, financiran od strane Grada Berlina, traje do 17. listopada.
http://www.hrvatskiglas-berlin.com/?p=11539
http://www.hrvatskiglas-berlin.com/?p=11539
Donnerstag, 30. September 2010
Removing the visible.
By Alanna Lockward
My experience tells me that while art cannot quickly change social or political reality, it is important for art not to be apolitical.
Tanja Ostojic
In one of the sequences of Orson Welles’ F for Fake (1974), we see the famous director and accomplished actor explaining his fascination with the great magician Houdini to a little kid, using a key and a handful of coins. He transforms illusion into a ‘rational’ attempt to describe the ‘reality’ of a man’s life, a biography that unfolds in filigree cuts; no wonder this film has been regarded as a pioneering essay on film editing. Nataša Drakula has successfully quoted this experiment in her search to expose the crude realities of sham-marriages in a reverse mode, converting the acceleration of this paradigmatic film into a serene sequence of oversized tableaux-vivantes.
The subjects sharing their stories in extensive interviews are filtered by a unifying screen, in each one of the eight vertical projections their shadows perform the ever present gloom of fear in a explicit manner but without the slightest hint of sensationalism. One of them explains how the learning experience of marrying a non-German citizen has transformed her perception on German society:
“…there's this notion that these people need to be integrated or assimilated – and when I got involved with the [Turkish and Arab] community, that started to fade for me. Also because I think everyone has a right to live where they want, and if they want to live in this kind of community, then so be it.”
There are many difficulties brought up by the question of representation within the broad spectrum of politically engaged art. Many committed and successful artists taking this path, forever dangerous, literally a minefield, are confronted with this dilemma, which more than too often carries the potential of having a very unhappy end (1). Nataša Drakula has solved one of the challenges of what Alfredo Cramerotti (2009) calls Aesthetic Journalism, by means of incorporating a simple and effective strategy: “removing the visible, adding the meaningful”, as the author describes it.
It would be unfair not to call the spatial solution of M for Fake as elegant. I would even go further than that and risk the idea that in fact this quality becomes ‘transgressive’ due to its deceiving purity. The eight oversized projections are mirroring each other on each side of the room. A white screen unifies them, as mentioned before; the milky atmosphere created by this filtered light in the semi-dark room invites the audience to share a different approach to time. There is an invisible pact co-signed by all of those involved in time-based art, on the one hand there is the artist expecting the audience to stop and watch; and on the other, there is an audience ready to offer her/his time as retribution, in exchange for the artists’ work. Time is hard currency in politically engaged art, and there is no other way to access these narratives of marriage under strenuous circumstances, than by enteringNataša Drakula’s theatrical video drawing room with a willingness to invest time in order to learn how is it like to live the fantasy of a white Europe with no “East”, no immigrants and no colonial past, from the perspective of the Other. At the time of writing this essay, the president of France, Nicolas Sarkozy has successfully (sic) manipulated the expulsion of Roma citizens under all kind of protests. The vote, we all know that is what it is all about. For the moment he got away with it. In Germany, a similar episode is being staged by a former Minister of Finances, Thilo Sarrazin, who has written a book with all kind of racist constructions against non-white Germans. His agenda is a bit more obscure than that of Sarkozy, since at the moment he is not running for any particular office.
For the sake of approaching the shadows of white European modernism reflected in the racialized constructions of Otherness that offer the discursive scenario in which this transgressive and corageous project (no provocation involved) inserts itself, let us remember with Enrique Dussel that:
“Modernity is, for many (for Jürgen Habermas or Charles Taylor) an essentially or exclusively European phenomenon. In these lectures, I will argue that modernity is, in fact, a European phenomenon but one constituted in a dialectical relation with a non-European alterity that is its ultimate content. Modernity appears when Europe affirms itself as the “center” of a World History that it inaugurates: the “periphery” that surrounds this center is consequently part of its self-definition. The occlusion of this periphery (and of the role of Spain and Portugal in the formation of the modern world system from the late fifteenth to the mid-seventeenth centuries) leads the major contemporary thinkers of the “center” into a Eurocentric fallacy in their understanding of modernity. If their understanding of the genealogy of modernity is thus partial and provincial, their attempts at a critique or defense of it are likewise unilateral and, in part, false.“(2)
The last word of this quote is (almost) circumstantial. If you do not believe in coincidences, like I do, you might find it also symptomatic, that M for Fakehas been developed by a citizen of the former Republic of Yugoslavia, that has thoroughly researched the life of Nikola Tesla, also born there, with whom Orson Welles sustains long dialogues in the movie The Secret Life of Nikola Tesla (1980), directed by Krsto Papic.
Nataša Drakula has taken the challenge of quoting Welles’ F for Fake rigorously. This is indeed an inspiring and utterly honest project, carefully thought and above all extremely relevant for reasons beyond the personal and the political. By means of exposing these shadowed but defiant narratives together with the full color oversized projection of her wedding with a German citizen (an experience that put her in contact with all the difficulties any marriage with a foreign citizen implies) she has given voice to an utopian Europe. In this new reality, people like Sarrazin and Sarkozy might appear one fine day as unimaginable. To paraphrase the above mentioned interviewee, Europe shall be the space where radical humanism will finally materialize and sham marriages will be considered a thing of a distant past:
“Of course there are reasons why people can’t or don’t want to [marry for papers]. And you have to accept that. And it’s not a political solution, just marrying whomever. That doesn’t change the political situation or the laws that say that it’s not possible for people to enter a country and live there whenever they want. And in that sense, it’s not really revolutionary. But I think that history – even German history – shows that people are always dependent on others for help”.
Notes
(1) “The Rwanda Project lasted six years. I ended up doing twenty-one pieces in those six years. Each one was an exercise of representation. And how can I say this? The all failed.” Alfredo Jaar in Cramerotti 2009:93.
(2) Dussel, Enrique quoted in Mignolo, Walter 2008:8.
Bibliography
- Cramerotti, Alfredo 2009: Aesthetic Journalism. How to Inform without Informing. Bristol: Intellect.
- Mignolo, Walter 2008. Delinking. The Rhetoric of Modernity, the Logic of Coloniality and
the Grammar of De-Coloniality. North Carolina: Duke University Press.
Abonnieren
Posts (Atom)